[Logo] Restaurant  [play]


Commander / Naruccivanje  [play]

Serveur! Serveuse!
Konobaru!  [play] Konobarice!  [play]
Avez-vous une table pour deux?
Imate li stol za dvoje?  [play]
Excusez-moi, est-ce que cette table(chaise) est prise?
Oprostite, je li ovaj stol (stolac) zauzet?  [play]
J'aimerais commander.
Zhelim narucciti.  [play]
Avez-vous ....?
Imate li ...?  [play]
Qu'est-ce que c'est?
Shto je ovo?  [play]
Combien pour ceci?
Poshto je ovo?  [play]
Puis-je avoir le menu (la liste des vins), s'il vous plait?
Molim Vas jelovnik (vinsku kartu).  [play]  [play]
Que me recommander vous aujourd'hui?
Shto mozhete danas preporucciti?  [play]
Il y-a-t-il une spécialité dans cette maison?
Imate li nekakav specijalitet kuche?  [play]
Qu'avez-vous de préparé?
Shto imate gotovo?  [play]
s'il vous plait donnez-moi ....
Molim Vas, dajte mi ...  [play]
Apportez-moi (une portion / deux portions de) ..., s'il vous plait.
Donesite mi (jednu porciju / dvije porcije ) ....  [play]
Donnez moi un verre (bouteille) de vin (jus de fruit, eau minérale), s'il vous plait.
Dajte mi ccashu (bocu) vina (soka, mineralne vode), molim.  [play]  [play]
Une bière, s'il vous plait. Deux (trois, quatre, etc.) bières, s'il vous plait.
Jedno pivo, molim.  [play] Dva (tri, ccetiri, etc.) piva, molim.  [play]
Bon apetit. Tchin! A votre santé!
Dobar tek.  [play] Zhivjeli!  [play] U zdravlje!  [play]

Quelques mots:

pain	- kruh    (m.)  [play] 	verre  	  - ccasha (f.)  [play] 
eau	- voda    (f.)  [play] 	serviette - ubrus  (m.)  [play] 
sel	- sol     (f.)  [play] 	fourchette- vilica (f.)  [play]  
poivre	- papar   (m.)  [play]    	cuillère  - zhlica (f.)  [play]  
huile	- ulje    (n.)  [play]    	couteau   - nozh   (m.)  [play]   
sucre   - shecher (m.)  [play] 	cure-dent - ccacckalica (f.)  [play] 
assiette- tanjur  (m.)  [play] 	cendrier  - pepeljara (f.)  [play] 

Réclamations / Prigovori

C'est froid (brulé, dur, aigre, trop salé).
Ovo je hladno (zagorjelo, zhilavo, kiselo, preslano).  [play]
Ce n'est pas frais (propre).
Ovo nije svjezhe (ccisto).  [play]
J'ai commandé ..., et vous m'avez apporté ... .
Naruccio sam ... ( [play] ), a Vi ste donijeli ... ( [play] ).
Reprennez ceci, s'il vous plait.
Vratite ovo, molim.  [play]

Paiement / Plachanje  [play]

L'addition, s'il vous plait.
Molim raccun.  [play]
Ce n'est pas correct. Il y a une erreur dans l'addition.
Ovo nije toccno.  [play] Ima jedna pogreshka u raccunu.  [play]
Puis-je payer en chèques de voyage (avec un carte de crédit)?
Mogu li platiti putnicckim ccekovima (kreditnom karticom)?  [play]  [play]
Prennez-vous le change!
Zadrzhite ostatak.  [play]

Copyright ©1995 par Croatian Language guide Editors.
Vos suggestions et commentaires relatifs à ce serveur sont les bienvenu à crolang@tel.fer.hr.
Dernière mise à jour: Mardi 20 Février 1997 19:23:57